mirror of
https://github.com/lifestorm/wnsrc.git
synced 2025-12-16 21:33:46 +03:00
460 lines
23 KiB
Lua
460 lines
23 KiB
Lua
--[[
|
|
| This file was obtained through the combined efforts
|
|
| of Madbluntz & Plymouth Antiquarian Society.
|
|
|
|
|
| Credits: lifestorm, Gregory Wayne Rossel JR.,
|
|
| Maloy, DrPepper10 @ RIP, Atle!
|
|
|
|
|
| Visit for more: https://plymouth.thetwilightzone.ru/
|
|
--]]
|
|
|
|
NAME = "Portuguese"
|
|
|
|
LANGUAGE = {
|
|
helix = "Helix",
|
|
|
|
introTextOne = "fist industries apresenta",
|
|
introTextTwo = "em colaboração com %s",
|
|
introContinue = "pressione espaço para continuar",
|
|
|
|
helpIdle = "Selecione uma categoria",
|
|
helpCommands = "Parametros de comando são <flechas> são requiridos, enquanto [colchetes] são opcionais.",
|
|
helpFlags = "As flags com um fundo verde são acessíveis por este personagem.",
|
|
|
|
creditSpecial = "Agradecimentos especiais",
|
|
creditLeadDeveloper = "Desenvolvedor Principal",
|
|
creditUIDesigner = "Designer de interface do usuário",
|
|
creditManager = "Gestor de projeto",
|
|
creditTester = "Testador principal",
|
|
|
|
chatTyping = "Escrevendo...",
|
|
chatTalking = "Falando...",
|
|
chatYelling = "Gritando...",
|
|
chatWhispering = "Cochichando...",
|
|
chatPerforming = "Atuando...",
|
|
chatNewTab = "Nova aba...",
|
|
chatReset = "Redefinir posição",
|
|
chatResetTabs = "Redefinir abas",
|
|
chatCustomize = "Customizar...",
|
|
chatCloseTab = "Fechar aba",
|
|
chatTabName = "Nome da aba",
|
|
chatAllowedClasses = "Classe de bate-papo permitidas",
|
|
chatTabExists = "Uma aba de chat com esse nome já existe!",
|
|
chatMarkRead = "Marcar tudo como lido",
|
|
|
|
community = "Comunidade",
|
|
checkAll = "Selecionar tudo",
|
|
uncheckAll = "Deselecionar tudo",
|
|
color = "Cor",
|
|
type = "Tipo",
|
|
display = "Visualização",
|
|
loading = "Carregando",
|
|
dbError = "Falha na conexão com o banco de dados",
|
|
unknown = "Desconhecido",
|
|
noDesc = "Sem descrição disponível",
|
|
create = "Criar",
|
|
update = "Atualizar",
|
|
load = "Carregar personagem",
|
|
loadTitle = "Carregar um personagem",
|
|
leave = "Sair",
|
|
leaveTip = "Sair deste servidor.",
|
|
["return"] = "Retornar",
|
|
returnTip = "Retornar para o menu anterior.",
|
|
proceed = "Prosseguir",
|
|
faction = "Facção",
|
|
skills = "Habilidades",
|
|
choose = "Escolher",
|
|
chooseFaction = "Escolha uma facção",
|
|
chooseDescription = "Descreva a aparência do seu personagem",
|
|
chooseSkills = "Ajuste suas habilidades",
|
|
name = "Nome",
|
|
description = "Descrição",
|
|
model = "Modelo",
|
|
attributes = "Atributos",
|
|
attribPointsLeft = "Pontos restantes",
|
|
charInfo = "Character Information",
|
|
charCreated = "Você criou seu personagem com sucesso.",
|
|
charCreateTip = "Preencha os campos abaixo e pressione 'Finalizar' para criar o seu personagem.",
|
|
invalid = "Você providênciou um %s inválido!",
|
|
nameMinLen = "Seu nome deve conter ao menos %d caracteres!",
|
|
nameMaxLen = "Seu nome não pode ser maior que %d caracteres!",
|
|
descMinLen = "Sua descrição precisa conter ao menos %d caracteres!",
|
|
maxCharacters = "Você não pode criar mais personagens!",
|
|
player = "Jogador",
|
|
finish = "Finalizar",
|
|
finishTip = "Finalizar a criação do personagem.",
|
|
needModel = "Você precisa escolher um modelo válido!",
|
|
creating = "O seu personagem está sendo criado...",
|
|
unknownError = "Um erro desconhecido ocorreu!",
|
|
areYouSure = "Você tem certeza?",
|
|
delete = "Deletar",
|
|
deleteConfirm = "Este personagem será irrevogavelmente removido!",
|
|
deleteComplete = "%s foi deletado.",
|
|
no = "Não",
|
|
yes = "Sim",
|
|
close = "Fechar",
|
|
save = "Salvar",
|
|
itemInfo = "Nome: %s\nDescrição: %s",
|
|
itemCreated = "Item(ns) criado com sucesso.",
|
|
cloud_no_repo = "O repositório fornecido não é válido!",
|
|
cloud_no_plugin = "O plugin providênciado não é válido!",
|
|
inv = "Inventário",
|
|
plugins = "Plugins",
|
|
author = "Autor",
|
|
version = "Versão",
|
|
characters = "Personagens",
|
|
business = "Négocios",
|
|
settings = "Opções",
|
|
config = "Configuração",
|
|
chat = "Chat",
|
|
appearance = "Aparência",
|
|
misc = "Diversos",
|
|
oocDelay = "Você precisa aguardar %s mais segundos antes de usar o OOC novamente!",
|
|
loocDelay = "Você precisa aguardar %s mais segundos antes de usar o LOOC novamente!",
|
|
usingChar = "Você já está utilizando este personagem.",
|
|
notAllowed = "Você não tem permissão para fazer isso!",
|
|
itemNoExist = "O item que você solicitou não existe!",
|
|
cmdNoExist = "Esse comando não existe!",
|
|
charNoExist = "Um personagem correspondente não foi encontrado!",
|
|
plyNoExist = "Um jogador correspondente não foi encontrado!",
|
|
cfgSet = "%s definiu \"%s\" para %s.",
|
|
drop = "Soltar",
|
|
dropTip = "Solta esse item do seu inventário.",
|
|
take = "Pegar",
|
|
takeTip = "Pega este item e coloca no seu inventário.",
|
|
dTitle = "Porta sem proprietário",
|
|
dTitleOwned = "Porta Comprada",
|
|
dIsNotOwnable = "Esta porta não pode ser comprada.",
|
|
dIsOwnable = "Você pode comprar esta porta pressionando F2.",
|
|
dMadeUnownable = "Você tornou esta porta 'não comprável'.",
|
|
dMadeOwnable = "Você tornou esta porta 'comprável'.",
|
|
dNotAllowedToOwn = "Você não tem permissão para possuir esta porta!",
|
|
dSetDisabled = "Você tornou esta porta 'desativada'.",
|
|
dSetNotDisabled = "Você tornou esta porta 'ativada'.",
|
|
dSetHidden = "Você tornou esta porta oculta.",
|
|
dSetNotHidden = "Você tornou esta porta não mais oculta.",
|
|
dSetParentDoor = "Você definiu esta porta como sua porta mãe.",
|
|
dCanNotSetAsChild = "Você não pode definir a porta dos pais sendo criança!",
|
|
dAddChildDoor = "Você adicionou essa porta como criança.",
|
|
dRemoveChildren = "Você removeu todas as crianças desta porta.",
|
|
dRemoveChildDoor = "Você removeu esta porta de ser uma criança.",
|
|
dNoParentDoor = "Você não tem uma porta mãe estabelecida.",
|
|
dOwnedBy = "Esta porta é de propriedade de %s.",
|
|
dConfigName = "Portas",
|
|
dSetFaction = "Esta porta agora pertence a facção %s.",
|
|
dRemoveFaction = "Esta porta não pertence mais a nenhuma facção.",
|
|
dNotValid = "Você não está olhando para nenhuma porta válida!",
|
|
canNotAfford = "Você não pode pagar por isto!",
|
|
dPurchased = "Você comprou essa porta por %s.",
|
|
dSold = "Você vendeu esta porta por %s.",
|
|
notOwner = "Você não é o dono disso!",
|
|
invalidArg = "Você forneceu um valor inválido para o argumento #%s!",
|
|
invalidFaction = "A facção que você forneceu não pôde ser encontrada!",
|
|
flagGive = "%s atribuiu a %s as flags '%s'.",
|
|
flagGiveTitle = "Dar Flags",
|
|
flagTake = "%s revogou as flags '%s' de %s.",
|
|
flagTakeTitle = "Revogar Flags",
|
|
flagNoMatch = "Você precisa possuir as flags \"%s\" para realizar esta ação!",
|
|
textAdded = "Você adicionou um texto.",
|
|
textRemoved = "Você removeu o(s) texto(s) %s .",
|
|
textEdited = "Você editou o texto %s.",
|
|
textNotFound = "O texto não foi encontrado!",
|
|
moneyTaken = "Você recebeu %s.",
|
|
moneyGiven = "Você deu %s.",
|
|
insufficientMoney = "Você não tem o suficiente para fazer isso!",
|
|
businessPurchase = "Você comprou %s por %s.",
|
|
businessSell = "Você vendeu %s por %s.",
|
|
businessTooFast = "Por favor espere antes de comprar outro item!",
|
|
cChangeModel = "%s mudou o modelo de %s para %s.",
|
|
cChangeName = "%s mudou o nome de %s para %s.",
|
|
cChangeSkin = "%s mudou a 'skin' de %s para %s.",
|
|
cChangeGroups = "%s mudou o 'bodygroup' \"%s\" de %s para %s.",
|
|
cChangeFaction = "%s mudou %s para a facção %s.",
|
|
playerCharBelonging = "Este objeto pertençe ao seu outro personagem!",
|
|
spawnAdd = "Você adiconou um ponto de ressurgimento para %s.",
|
|
spawnDeleted = "Você removeu %s ponto(s) de ressurgimento.",
|
|
someone = "Alguém",
|
|
rgnLookingAt = "Permite que a pessoa que você está olhando reconheça você.",
|
|
rgnWhisper = "Permita que te reconheça aqueles que te escutam sussurar.",
|
|
rgnTalk = "Permite que aqueles que te escutam falando reconheça você.",
|
|
rgnYell = "Permite que aqueles que te escutam gritando rechoneça você.",
|
|
icFormat = "%s disse \"%s\"",
|
|
rollFormat = "%s jogou os dados e tirou %s.",
|
|
wFormat = "%s susurra \"%s\"",
|
|
yFormat = "%s grita \"%s\"",
|
|
sbOptions = "Clique para ver opções de %s.",
|
|
spawnAdded = "Você adicionou um ponto de ressurgimento para %s.",
|
|
whitelist = "%s adicionou %s à facção %s.",
|
|
unwhitelist = "%s retirou %s da facção %s.",
|
|
noWhitelist = "Você não tem permissão para usar este personagem!",
|
|
gettingUp = "Você está se levantando...",
|
|
wakingUp = "Você está retomando consciência...",
|
|
Weapons = "Armas",
|
|
checkout = "Ir ao Cheque (%s)",
|
|
purchase = "Comprar",
|
|
purchasing = "Comprando...",
|
|
success = "Sucesso",
|
|
buyFailed = "Falha na compra!",
|
|
buyGood = "Compra sucesiva!",
|
|
shipment = "Carga",
|
|
shipmentDesc = "Esta carga pertence à %s.",
|
|
class = "Classe",
|
|
classes = "Classes",
|
|
illegalAccess = "Acesso Ilegal.",
|
|
becomeClassFail = "Você não pode se tornar um(a) %s!",
|
|
becomeClass = "Você se tornou em um(a) %s.",
|
|
setClass = "Você mudou a classe de %s para %s.",
|
|
attributeSet = "Estabeleceu o atributo de %s de %s à %s.",
|
|
attributeNotFound = "Você especificou um atributo inválido!",
|
|
attributeUpdate = "You added %s's %s by %s.",
|
|
noFit = "Você não tem espaço o suficiente para este item!",
|
|
itemOwned = "You cannot interact with an item that you own on a different character!",
|
|
help = "Ajuda",
|
|
commands = "Comandos",
|
|
doorSettings = "Propiedades da Porta",
|
|
sell = "Vender",
|
|
access = "Acessar",
|
|
locking = "Trancando esta entidade...",
|
|
unlocking = "Destrancando esta entidade...",
|
|
modelNoSeq = "Seu modelo não suporta esta ação!",
|
|
notNow = "Você não tem permissão para fazer isto agora!",
|
|
faceWall = "Você precisa encarar uma parede para fazer isto!",
|
|
faceWallBack = "Você precisa estar contra a parede para fazer isto!",
|
|
descChanged = "Você mudou a descrição do seu personagem.",
|
|
noOwner = "O dono é inválido!",
|
|
invalidItem = "Você especificou um item inválido!",
|
|
invalidInventory = "Você especificou um inventário inválido!",
|
|
home = "Início",
|
|
charKick = "%s expulsou o personagem %s.",
|
|
charBan = "%s baniu o personagem %s.",
|
|
charBanned = "Este personagem está banido.",
|
|
playerConnected = "%s conectou-se ao servidor.",
|
|
playerDisconnected = "%s desconectou-se do servidor.",
|
|
setMoney = "Você ajustou o dinheiro de %s para %s.",
|
|
itemPriceInfo = "Você pode comprar este item por %s.\nVocê pode vender este item por %s",
|
|
free = "Grátis",
|
|
vendorNoSellItems = "Não há items para vender.",
|
|
vendorNoBuyItems = "Não há items para comprar.",
|
|
vendorSettings = "Propiedades do Fornecedor",
|
|
vendorUseMoney = "Fornecedor deve usar dinheiro?",
|
|
vendorNoBubble = "Esconder o balão do vendedor?",
|
|
mode = "Modo",
|
|
price = "Preço",
|
|
stock = "Estoque",
|
|
none = "Nenhum",
|
|
vendorBoth = "Comprar e Vender",
|
|
vendorBuy = "Apenas Comprar",
|
|
vendorSell = "Apenas Vender",
|
|
maxStock = "Estoque Máximo",
|
|
vendorFaction = "Editar Facção",
|
|
buy = "Comprar",
|
|
vendorWelcome = "Bem-vindo, o que posso lhe oferecer hoje?",
|
|
vendorBye = "Até mais!",
|
|
charSearching = "Você já está procurando um outro personagem!",
|
|
charUnBan = "%s desbaniu o personagem %s.",
|
|
charNotBanned = "Este personagem não está banido!",
|
|
quickSettings = "Configurações Rápidas",
|
|
vmSet = "Você ajustou seu correio de voz.",
|
|
vmRem = "Você removeu seu correio de voz.",
|
|
noPerm = "Você não é permitido a fazer isto!",
|
|
youreDead = "Você está Morto.",
|
|
injMajor = "Parece críticamente lesionado",
|
|
injLittle = "Parece lesionado",
|
|
chgName = "Mudar Nome",
|
|
chgNameDesc = "Insira o nome do personagem abaixo.",
|
|
weaponSlotFilled = "Você não pode usar outra arma de %s!",
|
|
equippedBag = "Você não pode mover uma bolsa que tem um item equipado!",
|
|
equippedWeapon = "Você não pode mover uma arma que está sendo equipada!",
|
|
nestedBags = "Você não pode colocar um inventário dentro de outro!",
|
|
outfitAlreadyEquipped = "Você já está vestindo este tipo de roupa!",
|
|
useTip = "Usa este item.",
|
|
equipTip = "Equipa o item..",
|
|
unequipTip = "Desequipa o item.",
|
|
consumables = "Consumíveis",
|
|
plyNotValid = "Você não está olhando para um jogador válido!",
|
|
restricted = "Você foi preso.",
|
|
salary = "Você recebeu %s do seu salário.",
|
|
noRecog = "Você não reconhece esta pessoa.",
|
|
curTime = "A hora é %s.",
|
|
vendorEditor = "Editar Fornecedor",
|
|
edit = "Editar",
|
|
disable = "Desativar",
|
|
vendorPriceReq = "Insira um novo preço para este item.",
|
|
vendorEditCurStock = "Edite o Estoque Atual",
|
|
vendorStockReq = "Insira a quantidade Máxima de Estoque o item deve ter.",
|
|
vendorStockCurReq = "Insira quantos itens estão disponíveis para compra do estoque máximo.",
|
|
you = "Você",
|
|
vendorSellScale = "Escala do preço de venda",
|
|
vendorNoTrade = "Você não consegue trocar com este fornecedor!",
|
|
vendorNoMoney = "Este fornecedor não consegue pagar este item!",
|
|
vendorNoStock = "Este fornecedor não possui esse item no estoque!",
|
|
contentTitle = "Faltando Conteúdo do Helix",
|
|
contentWarning = "Você não tem o conteúdo do Helix instalado. Isto pode resultar na falta de alguns aspectos.\nVocê gostaria de abrir a página da Workshop para baixar o conteúdo?",
|
|
flags = "Flags",
|
|
mapRestarting = "O mapa irá reiniciar em %d segundos!",
|
|
chooseTip = "Escolha este personagem para jogar.",
|
|
deleteTip = "Delete este personagem.",
|
|
storageInUse = "Alguém já está usando isto!",
|
|
storageSearching = "Procurando...",
|
|
container = "Container",
|
|
containerPassword = "Você ajustou a senha deste container para %s.",
|
|
containerPasswordRemove = "Você retirou a senha deste container.",
|
|
containerPasswordWrite = "Insira a senha.",
|
|
containerName = "Você mudou o nome deste container para %s.",
|
|
containerNameWrite = "Insira o nome.",
|
|
containerNameRemove = "Você removeu o nome deste container.",
|
|
containerInvalid = "Você precisa estar olhando para um container para fazer isto!",
|
|
wrongPassword = "Você inseriu uma senha errada!",
|
|
respawning = "Ressurgindo...",
|
|
tellAdmin = "Informe um membro da staff sobre este erro: %s",
|
|
|
|
scoreboard = "Scoreboard",
|
|
ping = "Ping: %d",
|
|
viewProfile = "Ver Perfil da Steam",
|
|
copySteamID = "Copiar Steam ID",
|
|
|
|
money = "Dinheiro",
|
|
moneyLeft = "Seu Dinheiro: ",
|
|
currentMoney = "Dinheiro Restante: ",
|
|
|
|
invalidClass = "Essa não é uma classe válida!",
|
|
invalidClassFaction = "Essa não é uma classe válida para esta facção!",
|
|
|
|
miscellaneous = "Diversos",
|
|
general = "Geral",
|
|
observer = "Observador",
|
|
performance = "Performance",
|
|
thirdperson = "Terceira Pessoa",
|
|
date = "Data",
|
|
interaction = "Interação",
|
|
server = "Servidor",
|
|
|
|
resetDefault = "Reiniciar para o padrão",
|
|
resetDefaultDescription = "Isto irá reiniciar \"%s\" ao seu valor padrão de \"%s\".",
|
|
optOpenBags = "Abrir bolsa com inventário",
|
|
optdOpenBags = "Automáticamente vê todas as bolsas em seu inventário quando o menu é aberto.",
|
|
optShowIntro = "Mostrar intro ao entrar",
|
|
optdShowIntro = "Mostra a introdução do Helix na próxima vez que entrar. Isto é sempre desativado depois que já assiste.",
|
|
optCheapBlur = "Desativar embaçamento",
|
|
optdCheapBlur = "Substitui o embaçamento da UI com uma ofuscação simples.",
|
|
optObserverTeleportBack = "Retornar ao último local",
|
|
optdObserverTeleportBack = "Retorna você ao local que você usou o modo observador..",
|
|
optObserverESP = "Mostrar admin ESP",
|
|
optdObserverESP = "Mostra o nome e o local de cada jogador no servidor.",
|
|
opt24hourTime = "Usar horário de 24 horas.",
|
|
optd24hourTime = "Mostra horários em formato de 24 horas, ao em vez de 12 (AM/PM).",
|
|
optChatNotices = "Mostrar noticias no chat",
|
|
optdChatNotices = "Coloca todas as notícias que aparecem no topo da tela no chat.",
|
|
optChatTimestamps = "Mostrar horários no chat",
|
|
optdChatTimestamps = "Acopla o horário à cada mensagem enviada no chat.",
|
|
optAlwaysShowBars = "Sempre mostrar barras de informação",
|
|
optdAlwaysShowBars = "Mostra as informações de barra no topo esquerdo da tela, mesmo se estiverem escondidas.",
|
|
optAltLower = "Esconder mãos quando abaixadas", -- @todo remove me
|
|
optdAltLower = "Esconde suas mãos quando elas estão ao lado.", -- @todo remove me
|
|
optThirdpersonEnabled = "Ativar terceira pessoa",
|
|
optdThirdpersonEnabled = "Move a câmera para atrás de você. Também pode ser ativo com o comando \"ix_togglethirdperson\".",
|
|
optThirdpersonClassic = "Ativar terceira pessoa clássico",
|
|
optdThirdpersonClassic = "Move a visão do seu personagem com o mouse.",
|
|
optThirdpersonVertical = "Altura da câmera",
|
|
optdThirdpersonVertical = "O quão alto a câmera deve estar.",
|
|
optThirdpersonHorizontal = "Posição da câmera",
|
|
optdThirdpersonHorizontal = "O quão para a direita ou esquerda a câmera deve estar.",
|
|
optThirdpersonDistance = "Distância da câmera",
|
|
optdThirdpersonDistance = "O quão longe a câmera deve estar.",
|
|
optThirdpersonCrouchOffset = "Altura da câmera agachada.",
|
|
optdThirdpersonCrouchOffset = "O quão alto a câmera deve estar enquanto agachado.",
|
|
optDisableAnimations = "Desativar animações",
|
|
optdDisableAnimations = "Desativa as animações do menu do Helix para transições instantâneas..",
|
|
optAnimationScale = "Escala da Animação",
|
|
optdAnimationScale = "O quão rápido ou devagar as animações devem estar.",
|
|
optLanguage = "Língua",
|
|
optdLanguage = "A língua mostrada na UI do Helix.",
|
|
optMinimalTooltips = "Dicas minimalistas no HUD",
|
|
optdMinimalTooltips = "Muda o estilo de dicas no HUD para tomar menos espaço.",
|
|
optNoticeDuration = "Duração de noticia",
|
|
optdNoticeDuration = "Por quanto tempo mostrar noticias (em segundos).",
|
|
optNoticeMax = "Máximo de noticias",
|
|
optdNoticeMax = "O número máximo de noticias até que noticias passadas sejam removidas.",
|
|
optChatFontScale = "Tamanho da fonte do Chat",
|
|
optdChatFontScale = "O quão grande ou pequeno a fonte deve ser.",
|
|
optChatOutline = "Borda no texto do Chat",
|
|
optdChatOutline = "Desenha uma borda ao redor do texto mostrado no Chat. Ative caso não consiga ver o texto.",
|
|
|
|
cmdRoll = "Rola um número entre 0 e o número especificado.",
|
|
cmdPM = "Manda uma mensagem privada para alguém.",
|
|
cmdReply = "Manda uma mensagem privada para a última pessoa que lhe mandou uma mensagem.",
|
|
cmdSetVoicemail = "Ajuste ou remova a mensagem de resposta automática quando alguém lhe manda uma mensagem.",
|
|
cmdCharGiveFlag = "Dá a(s) flag(s) especificadas para alguém.",
|
|
cmdCharTakeFlag = "Remove a(s) flag(s) especificadas de alguém caso tenham.",
|
|
cmdToggleRaise = "Levanta ou abaixa a arma que está segurando.",
|
|
cmdCharSetModel = "Ajusta o modelo do personagem da pessoa.",
|
|
cmdCharSetSkin = "Ajusta a skin para o modelo do personagem da pessoa.",
|
|
cmdCharSetBodygroup = "Ajusta o bodygroup para o modelo do personagem da pessoa.",
|
|
cmdCharSetAttribute = "Ajusta o nível do atributo especificado para a pessoa.",
|
|
cmdCharAddAttribute = "Adiciona um nível ao atributo especificado para a pessoa.",
|
|
cmdCharSetName = "Muda o nome de alguém para o nome especificado.",
|
|
cmdCharGiveItem = "Dá o item especificado para alguém.",
|
|
cmdCharKick = "Faz alguém sair do personagem que está jogando forçadamente.",
|
|
cmdCharBan = "Proibe alguém de entrar no servidor com o personagem atual.",
|
|
cmdCharUnban = "Permite que um personagem que foi banido possa ser usado novamente.",
|
|
cmdGiveMoney = "Dá uma quantia de dinheiro especificada á pessoa que está olhando.",
|
|
cmdCharSetMoney = "Muda a quantia total de dinheiro de alguém para a quantia especificada.",
|
|
cmdDropMoney = "Deixa cair a quantia especificada de dinheiro em uma caixinha à sua frente.",
|
|
cmdPlyWhitelist = "Permite que alguém crie um personagem na facção especificada.",
|
|
cmdCharGetUp = "Tenta se levantar após ter caído.",
|
|
cmdPlyUnwhitelist = "Tira a permissão de alguém para criar um personagem na facção especificada.",
|
|
cmdCharFallOver = "Faz você cair.",
|
|
cmdBecomeClass = "Tenta se tornar parte da classe especificada na sua facção.",
|
|
cmdCharDesc = "Ajusta a tua descrição física.",
|
|
cmdCharDescTitle = "Descrição Física",
|
|
cmdCharDescDescription = "Insira a descrição física de teu personagem.",
|
|
cmdPlyTransfer = "Transfere alguém para a facção designada.",
|
|
cmdCharSetClass = "Força alguém a se tornar a classe especificada na facção da pessoa.",
|
|
cmdMapRestart = "Reinicia o mapa após um certo intervalo de tempo.",
|
|
cmdPanelAdd = "Coloca um painel da Web no mundo.",
|
|
cmdPanelRemove = "Remove o painel que está a olhar.",
|
|
cmdTextAdd = "Adiciona um bloco de texto no mundo.",
|
|
cmdTextRemove = "Remove o bloco de texto que está a olhar.",
|
|
cmdTextEdit = "Edita o bloco de texto que está a olhar.",
|
|
cmdMapSceneAdd = "Adiciona uma câmera cinemática que pode ser vista do menu.",
|
|
cmdMapSceneRemove = "Removes a camera viewpoint that is shown in the character menu.",
|
|
cmdSpawnAdd = "Adiciona um ponto de ressurgimento para a facção especificada.",
|
|
cmdSpawnRemove = "Remove qualquer ponto de ressurgimento que esteja a olhar.",
|
|
cmdAct = "Faz a animação de %s",
|
|
cmdContainerSetPassword = "Ajuste a senha do container que está a olhar.",
|
|
cmdDoorSell = "Venda a porta que está a olhar.",
|
|
cmdDoorBuy = "Compra a porta que está a olhar.",
|
|
cmdDoorSetUnownable = "Faz a porta que está a olhar incomprável.",
|
|
cmdDoorSetOwnable = "Faz a porta que está a olhar comprável.",
|
|
cmdDoorSetFaction = "Designa a porta que está a olhar à uma facção especificada.",
|
|
cmdDoorSetDisabled = "Faz com que seja impossível realizar comandos na porta que está a olhar.",
|
|
cmdDoorSetTitle = "Coloca um título na porta que está a olhar.",
|
|
cmdDoorSetParent = "Define o parentesco de um par de portas.",
|
|
cmdDoorSetChild = "Define o herdeiro de um par de portas.",
|
|
cmdDoorRemoveChild = "Remove o herdeiro de um par de portas.",
|
|
cmdDoorSetHidden = "Esconde a descrição da porta que está a olhar, mas ainda permite que alguém a compre.",
|
|
cmdDoorSetClass = "Permite que a porta que está a olhar seja propiedade da classe especificada.",
|
|
cmdMe = "Faça uma ação física.",
|
|
cmdIt = "Faça algo ao seu redor realizar uma ação.",
|
|
cmdW = "Susurre algo para as pessoas próximas a você.",
|
|
cmdY = "Grite algo para as pessoas ao seu redor.",
|
|
cmdEvent = "Faça algo realizar uma ação que todos podem ver.",
|
|
cmdOOC = "Mande uma mensagem para o chat fora-de-personagem global.",
|
|
cmdLOOC = "Mande uma mensagem para o chat dentro-de-personagem local.",
|
|
|
|
cmdTeleporterModel = "Ajusta o modelo do teleportador que está a olhar.",
|
|
cmdTeleporterResetLink = "Reseta o link do teleportador que está a olhar.",
|
|
cmdTeleporterWarpSound = "Ajusta o som de teletransporte do teleportador que está a olhar.",
|
|
cmdTeleporterResetWarpSound = "Reseta o som de teletransporte do teleportador que está a olhar.",
|
|
cmdTeleporterModificationInterface = "Abre a interface de modificação do teleportador que está a olhar.",
|
|
invalidTeleporter = "O teleportador que você está olhando não é válido.",
|
|
noAccessCommandTeleporter = "Você não tem permissão para usar este teleportador.",
|
|
linkResetSuccesful = "O link do teleportador foi resetado.",
|
|
noAccessFunctionality = "Você não tem permissão para usar esta funcionalidade.",
|
|
invalidSelectedTeleporter = "O teleportador selecionado não é válido.",
|
|
teleporterSelectionTimeout = "Você demorou muito para selecionar um teleportador.",
|
|
teleporterBlocked = "O teleportador está bloqueado.",
|
|
warpSoundSetSuccessful = "O som de teletransporte do teleportador foi ajustado.",
|
|
warpResetSuccessful = "O som de teletransporte do teleportador foi resetado.",
|
|
}
|