mirror of
https://github.com/lifestorm/wnsrc.git
synced 2025-12-17 13:53:45 +03:00
500 lines
24 KiB
Lua
500 lines
24 KiB
Lua
--[[
|
|
| This file was obtained through the combined efforts
|
|
| of Madbluntz & Plymouth Antiquarian Society.
|
|
|
|
|
| Credits: lifestorm, Gregory Wayne Rossel JR.,
|
|
| Maloy, DrPepper10 @ RIP, Atle!
|
|
|
|
|
| Visit for more: https://plymouth.thetwilightzone.ru/
|
|
--]]
|
|
|
|
-- Autorzy: zgredinzyyy (Poprawki + Brakujące rzeczy) || Veran120, Michał, Lechu2375 https://github.com/lechu2375/helix-polishlocalization/blob/master/sh_polish.lua
|
|
|
|
NAME = "Polski"
|
|
|
|
LANGUAGE = {
|
|
helix = "Helix",
|
|
|
|
introTextOne = "Veles prezentuje",
|
|
introTextTwo = "w współpracy z %s",
|
|
introContinue = "wciśnij spację by kontynuować",
|
|
|
|
helpIdle = "Wybierz kategorię",
|
|
helpCommands = "Komendy z parametrami w <strzałkach> są wymagane, a w [nawiasach kwadratowych] są opcjonalne",
|
|
helpFlags = "Flagi z zielonym tłem są dostępne przez tą postać.",
|
|
|
|
creditSpecial = "Podziękowania dla",
|
|
creditLeadDeveloper = "Główny Developer",
|
|
creditUIDesigner = "UI Designer",
|
|
creditManager = "Project Manager",
|
|
creditTester = "Lead Tester",
|
|
|
|
chatTyping = "Pisze...",
|
|
chatTalking = "Mówi...",
|
|
chatYelling = "Krzyczy...",
|
|
chatWhispering = "Szepcze...",
|
|
chatPerforming = "Wykonuje...",
|
|
chatNewTab = "Nowa karta",
|
|
chatReset = "Zresetuj pozycję",
|
|
chatResetTabs = "Resetuj karty",
|
|
chatCustomize = "Personalizuj...",
|
|
chatCloseTab = "Zamknij kartę",
|
|
chatTabName = "Nazwa karty",
|
|
chatNewTabTitle = "Nowa karta",
|
|
chatAllowedClasses = "Dostępne Klasy czatów",
|
|
chatTabExists = "Karta z taką nazwą już istnieje!",
|
|
chatMarkRead = "Odznacz wszystko jako przeczytane",
|
|
chatSettings = "Ustawienia Czatu",
|
|
|
|
community = "Community",
|
|
checkAll = "Zaznacz wszystko",
|
|
uncheckAll = "Odznacz wszystko",
|
|
color = "Kolor",
|
|
type = "Typ",
|
|
display = "Wyświetlanie",
|
|
loading = "Ładowanie",
|
|
dbError = "Połączenie z bazą danych nie powiodło się",
|
|
unknown = "Nieznany",
|
|
noDesc = "Opis niedostępny",
|
|
create = "Stwórz",
|
|
update = "Zaktualizuj",
|
|
load = "Załaduj postać",
|
|
loadTitle = "Załaduj swoją postać",
|
|
leave = "Opuść serwer",
|
|
leaveTip = "Opuść ten serwer.",
|
|
["return"] = "Powrót",
|
|
returnTip = "Powróć do poprzedniego menu.",
|
|
proceed = "Kontynuuj",
|
|
faction = "Frakcja",
|
|
skills = "Umiejętności",
|
|
choose = "Wybierz",
|
|
chooseFaction = "Wybierz Frakcje",
|
|
chooseDescription = "Zdefiniuj swoją postać",
|
|
chooseSkills = "Dostosuj swoje umiejętności",
|
|
name = "Imię i Nazwisko",
|
|
description = "Opis",
|
|
model = "Model",
|
|
attributes = "Atrybuty",
|
|
attribPointsLeft = "Pozostałe punkty",
|
|
charInfo = "Informacje o postaci",
|
|
charCreated = "Udało Ci się stworzyć swoją postać.",
|
|
charCreateTip = "Wypełnij pola poniżej i klinij 'Zakończ' aby stworzyć swoją postać.",
|
|
invalid = "Podałeś niewłaściwe(ą) %s",
|
|
nameMinLen = "Twoje imię musi zawierać conajmniej %d znaków!",
|
|
nameMaxLen = "Twoje imię nie może posiadać więcej niż %d znaków!",
|
|
descMinLen = "Twoje imię musi zawierać conajmniej %d znaków!",
|
|
maxCharacters = "Nie możesz utworzyć więcej postaci!",
|
|
player = "Gracz",
|
|
finish = "Zakończ",
|
|
finishTip = "Ukończ tworzenie postaci.",
|
|
needModel = "Musisz wybrać poprawny model!",
|
|
creating = "Twoja postać jest aktualnie tworzona...",
|
|
unknownError = "Wystąpił nieznany błąd!",
|
|
areYouSure = "jesteś pewien?",
|
|
delete = "Usuń",
|
|
deleteConfirm = "Ta postać będzie bezpowrotnie usunięta!",
|
|
deleteComplete = "%s został(a) usunięty(a).",
|
|
no = "Nie",
|
|
yes = "Tak",
|
|
close = "Zamknij",
|
|
save = "Zapisz",
|
|
itemInfo = "Imię Nazwisko: %s\nOpis: %s",
|
|
itemCreated = "Przedmiot(y) pomyślnie utworzony.",
|
|
cloud_no_repo = "Repozytorium, które zostało podane jest nieprawidłowe.",
|
|
cloud_no_plugin = "Podany plugin jest nieprawidłowy.",
|
|
inv = "Ekwipunek",
|
|
plugins = "Pluginy",
|
|
pluginLoaded = "%s włączył \"%s\" plugin na następne załadowanie mapy.",
|
|
pluginUnloaded = "%s wyłączył \"%s\" plugin z następnego załadowania mapy.",
|
|
loadedPlugins = "Załadowane Pluginy",
|
|
unloadedPlugins = "Niezaładowane Pluginy",
|
|
on = "On",
|
|
off = "Off",
|
|
author = "Autor",
|
|
version = "Wersja",
|
|
characters = "Postacie",
|
|
business = "Biznes",
|
|
settings = "Opcje",
|
|
config = "Konfiguracja",
|
|
chat = "Czat",
|
|
appearance = "Wygląd",
|
|
misc = "Różne",
|
|
oocDelay = "Musisz poczekać %s sekund przed ponownym użyciem OOC.",
|
|
loocDelay = "Musisz poczekać %s sekund przed ponownym użyciem LOOC.",
|
|
GOOCIsDisabled = "Globalne OOC jest wyłączone na tym serwerze.",
|
|
usingChar = "Aktualnie używasz tej postaci.",
|
|
notAllowed = "Przepraszamy, nie masz uprawnień do zrobienia tego.",
|
|
itemNoExist = "Przedmiot o który prosiłeś nie istnieje.",
|
|
cmdNoExist = "Taka komenda nie istnieje.",
|
|
charNoExist = "Nie znaleziono pasującej postaci.",
|
|
plyNoExist = "Nie znaleziono pasującego gracza.",
|
|
cfgSet = "%s ustawił \"%s\" na %s.",
|
|
drop = "Wyrzuć",
|
|
dropTip = "Upuszcza ten przedmiot z twojego ekwipunku.",
|
|
take = "Podnieś",
|
|
takeTip = "Weź ten przedmiot i umieść go w swoim ekwipunku.",
|
|
dTitle = "Drzwi do kupienia",
|
|
dTitleOwned = "Wykupione Drzwi",
|
|
dIsNotOwnable = "Tych drzwi nie można kupić.",
|
|
dIsOwnable = "Możesz kupić te drzwi naciskając F2.",
|
|
dMadeUnownable = "Uczyniłeś te drzwi niemożliwymi do kupienia.",
|
|
dMadeOwnable = "Uczyniłeś te drzwi możliwymi do kupienia.",
|
|
dNotAllowedToOwn = "Nie możesz kupić tych drzwi.",
|
|
dSetDisabled = "Wyłączyłeś te drzwi z użytku.",
|
|
dSetNotDisabled = "Ponownie można używać tych drzwi.",
|
|
dSetHidden = "Schowałeś te drzwi.",
|
|
dSetNotHidden = "Usunąłeś te drzwi z ukrytych.",
|
|
dSetParentDoor = "Uczyniłeś te drzwi swoimi drzwiami nadrzędnymi.",
|
|
dCanNotSetAsChild = "Nie możesz ustawi aby drzwi nadrzędne były drzwiami podrzędnymi.",
|
|
dAddChildDoor = "Dodałeś te drzwi jako 'dziecko'.",
|
|
dRemoveChildren = "Usunąłeś wszystkie drzwi podrzędne należące do tych drzwi.",
|
|
dRemoveChildDoor = "Te drzwi już nie są drzwiami podrzędnymi.",
|
|
dNoParentDoor = "Nie masz ustawionych drzwi nadrzędnych.",
|
|
dOwnedBy = "Te drzwi należą do %s.",
|
|
dConfigName = "Drzwi",
|
|
dSetFaction = "Te drzwi należą teraz do frakcji %s.",
|
|
dRemoveFaction = "Te drzwi już nie należą do żadnej frakcji.",
|
|
dNotValid = "Nie patrzysz na prawidłowe drzwi.",
|
|
canNotAfford = "Nie stać Cię na kupienie tego.",
|
|
dPurchased = "Kupiłeś te drzwi za %s.",
|
|
dSold = "Sprzedałeś te drzwi za %s.",
|
|
notOwner = "Nie jesteś właścicielem tego.",
|
|
invalidArg = "Podałeś niepoprawną wartość dla argumentu #%s.",
|
|
invalidFaction = "Frakcja, którą podałeś nie została znaleziona!",
|
|
flagGive = "%s dał %s następujące flagi: '%s'.",
|
|
flagGiveTitle = "Daj Flagi",
|
|
flagTake = "%s zabrał od %s następujące flagi: '%s'.",
|
|
flagTakeTitle = "Zabierz Flagi",
|
|
flagNoMatch = "Musisz posiadać flagę(i) \"%s\" aby wykonać tą czynność.",
|
|
panelAdded = "Dodałeś nowy panel.",
|
|
panelRemoved = "Usunąłęś %d panel(e)",
|
|
textAdded = "Dodałeś tekst.",
|
|
textRemoved = "Usunąłeś %s tekst(y).",
|
|
textEdited = "Edytowałeś tekst.",
|
|
textNotFound = "Nie znaleziono tekstu.",
|
|
moneyTaken = "Znalazłeś %s.",
|
|
moneyGiven = "Otrzymałeś %s.",
|
|
insufficientMoney = "Nie posiadasz tyle środków!",
|
|
businessPurchase = "Kupiłeś %s za %s.",
|
|
businessSell = "Sprzedałeś %s za %s.",
|
|
businessTooFast = "Zaczekaj przed następnym kupnem!",
|
|
cChangeModel = "%s zmienił model gracza %s na %s.",
|
|
cChangeName = "%s zmienił imię gracza %s na %s.",
|
|
cChangeSkin = "%s zmienił model %s na %s.",
|
|
cChangeGroups = "%s zmienił bodygroupy %s \"%s\" na %s.",
|
|
cChangeFaction = "%s przeniósł %s do frakcji %s.",
|
|
playerCharBelonging = "Ten przedmiot należy do innej postaci należącej do Ciebie.",
|
|
spawnAdd = "Dodałeś punkt odradzania dla %s.",
|
|
spawnDeleted = "Usunąłeś %s punkt(y) odradzania się.",
|
|
someone = "Ktoś",
|
|
rgnLookingAt = "Pozwól osobie na którą patrzysz, aby Cię rozpoznawała.",
|
|
rgnWhisper = "Pozwól tym, którzy są w zasięgu Twojego szeptu, aby Cię rozpoznawali.",
|
|
rgnTalk = "Pozwól tym, którzy są w zasięgu normalnej rozmowy, aby Cię rozpoznawali.",
|
|
rgnYell = "Pozwól tym, którzy są w zasięgu Twojego krzyku, aby Cię rozpoznawali.",
|
|
rgnLookingAtTemp = "Pozwól osobie na którą patrzysz, aby Cię tymczasowo rozpoznawała.",
|
|
rgnWhisperTemp = "Pozwól tym, którzy są w zasięgu Twojego szeptu, aby Cię tymczasowo rozpoznawali.",
|
|
rgnTalkTemp = "Pozwól tym, którzy są w zasięgu normalnej rozmowy, aby Cię tymczasowo rozpoznawali.",
|
|
rgnYellTemp = "Pozwól tym, którzy są w zasięgu Twojego krzyku, aby Cię tymczasowo rozpoznawali.",
|
|
icFormat = "%s mówi: \"%s\"",
|
|
rollFormat = "%s wylosował %s.",
|
|
wFormat = "%s szepcze: \"%s\"",
|
|
yFormat = "%s krzyczy: \"%s\"",
|
|
sbOptions = "Kliknij aby zobaczyć opcje dla %s.",
|
|
spawnAdded = "Dodałeś punkt odradzania dla %s.",
|
|
whitelist = "%s dodał %s na whitelistę frakcji %s.",
|
|
unwhitelist = "%s usunął %s z whitelisty frakcji %s.",
|
|
noWhitelist = "Nie masz dostępu do whitelisty na tą postać!",
|
|
gettingUp = "Podnosisz się...",
|
|
wakingUp = "Wraca Ci świadomość...",
|
|
Weapons = "Broń",
|
|
checkout = "Idź do kasy (%s)",
|
|
purchase = "Kup",
|
|
purchasing = "Kupuję...",
|
|
success = "Sukces",
|
|
buyFailed = "Zakupy nie powiodły się.",
|
|
buyGood = "Zakupy udane!",
|
|
shipment = "Dostawa",
|
|
shipmentDesc = "Ta dostawa należy do %s.",
|
|
class = "Klasa",
|
|
classes = "Klasy",
|
|
illegalAccess = "Nielegalny Dostęp.",
|
|
becomeClassFail = "Nie udało Ci się zostać %s.",
|
|
becomeClass = "Zostałeś %s.",
|
|
setClass = "Ustawiłeś klasę %s na %s.",
|
|
attributeSet = "Ustawiłeś %s %s na %s.",
|
|
attributeNotFound = "Podałeś nieprawidłowy atrybut!",
|
|
attributeUpdate = "Podwyższyłeś %s %s o %s.",
|
|
noFit = "Nieposiadasz wystarczająco miejsca, aby zmieścić ten przedmiot!",
|
|
itemOwned = "Nie możesz wchodzić w interakcje z przedmiotami, które posiadasz jako inna postać!",
|
|
help = "Pomoc",
|
|
commands = "Komendy",
|
|
doorSettings = "Ustawienia Drzwi",
|
|
sell = "Sprzedaj",
|
|
access = "Dostęp",
|
|
locking = "Blokowanie obiektu...",
|
|
unlocking = "Odblokowywanie obiektu...",
|
|
modelNoSeq = "Twój model nie obsługuje tej animacji.",
|
|
notNow = "Nie możesz tego aktualnie zrobić.",
|
|
faceWall = "Musisz patrzeć na ścianę aby to wykonać.",
|
|
faceWallBack = "Musisz stać tyłem do ściany aby to wykonać.",
|
|
descChanged = "Zmieniłeś rysopis swojej postaci.",
|
|
noOwner = "Nieprawidłowy właściciel.",
|
|
invalidItem = "Wskazałeś nieprawidłowy przedmiot!",
|
|
invalidInventory = "Wskazałeś nieprawidłowy ekwipunek!",
|
|
home = "Strona Główna",
|
|
charKick = "%s wyrzucił %s.",
|
|
charBan = "%s zablokował postać %s.",
|
|
charBanned = "Ta postać jest zablokowana.",
|
|
charBannedTemp = "Ta postać jest tymczasowo zablokowana.",
|
|
playerConnected = "%s połączył się z serwerem.",
|
|
playerDisconnected = "%s wyszedł z serwera.",
|
|
setMoney = "Ustawiłeś ilość pieniędzy %s na %s.",
|
|
itemPriceInfo = "Możesz kupić ten przedmiot za %s.\nMożesz sprzedać ten przedmiot za %s",
|
|
free = "Darmowe",
|
|
vendorNoSellItems = "Nie ma przedmiotów do sprzedania.",
|
|
vendorNoBuyItems = "Nie ma przedmiotów do kupienia.",
|
|
vendorSettings = "Ustawienia sprzedawców",
|
|
vendorUseMoney = "Czy sprzedawca powinień używać pieniędzy?",
|
|
vendorUseCredits = "Czy sprzedawca powinień używać Kredytów zamiast Żetonów?",
|
|
vendorNCredits = "%d Kredytów",
|
|
vendorNoBubble = "Ukryć dymek sprzedawcy?",
|
|
category = "Kategoria",
|
|
mode = "Tryb",
|
|
price = "Cena",
|
|
stock = "Zasób",
|
|
none = "Nic",
|
|
vendorBoth = "Kupowanie i Sprzedawanie",
|
|
vendorBuy = "Tylko kupowanie",
|
|
vendorSell = "Tylko sprzedawanie",
|
|
vendorSellText = "%s (%s)",
|
|
maxStock = "Maksymalny zasób",
|
|
vendorFaction = "Edytor frakcji",
|
|
buy = "Kup",
|
|
vendorWelcome = "Witaj w moim sklepie, czy mogę Ci coś podać?",
|
|
vendorBye = "Przyjdź niedługo z powrotem!",
|
|
charSearching = "Aktualnie szukasz już innej postaci, proszę poczekać.",
|
|
charUnBan = "%s odblokował postać %s.",
|
|
charNotBanned = "Ta postać nie jest zablokowana.",
|
|
quickSettings = "Szybkie Ustawienia",
|
|
vmSet = "Ustawiłeś swoją pocztę głosową.",
|
|
vmRem = "Usunąłęś swoją pocztę głosową.",
|
|
noPerm = "Nie możesz tego zrobić!",
|
|
youreDead = "Nie żyjesz",
|
|
injMajor = "Widoczne krytyczne obrażenia.",
|
|
injLittle = "Widoczne obrażenia.",
|
|
chgName = "Zmień Imię i Nazwisko.",
|
|
chgNameDesc = "Wprowadź nowę imię i nazwisko postaci poniżej.",
|
|
weaponSlotFilled = "Nie możesz użyć kolejnej broni typu %s!",
|
|
equippedBag = "Nie możesz przemieszczać torby z wyekwipowanym przedmiotem!",
|
|
equippedWeapon = "Nie możesz przemieszczać aktualnie wyekwipowanej broni!",
|
|
nestedBags = "Nie możesz wrzucić torby do torby!",
|
|
outfitAlreadyEquipped = "Już nosisz ubranie tego typu!",
|
|
useTip = "Używa przedmiotu.",
|
|
equipTip = "Zakłada przedmiot.",
|
|
unequipTip = "Zdejmuje przedmiot.",
|
|
consumables = "Towary konsumpcyjne.",
|
|
plyNotValid = "Nie patrzysz na prawidłowego gracza.",
|
|
restricted = "Zostałeś związany.",
|
|
salary = "Otrzymałeś wynagrodzenie w wysokości %s",
|
|
noRecog = "Nie poznajesz tej osoby.",
|
|
curTime = "Aktualny czas to %s.",
|
|
vendorEditor = "Edytor Sprzedawcy",
|
|
edit = "Edytuj",
|
|
disable = "Wyłącz",
|
|
vendorPriceReq = "Wprowadź nową cenę dla tego produktu.",
|
|
vendorEditCurStock = "Edytuj aktualny zapas",
|
|
vendorStockReq = "Wprowadź ile produktów powinno się znajdować maksymalnie w zasobie",
|
|
vendorStockCurReq = "Wprowadź ile przedmiotów jest dostępnych do sprzedaży z całego zasobu.",
|
|
you = "Ty",
|
|
vendorSellScale = "Skala ceny sprzedaży",
|
|
vendorNoTrade = "Nie możesz dokonać wymiany z tym sprzedawcą!",
|
|
vendorNoMoney = "Sprzedawce nie stać na ten przedmiot!",
|
|
vendorNoStock = "Sprzedawca nie ma tego produktu aktualnie w asortymencie!",
|
|
vendorMaxStock = "Ten sprzedawca ma pełny zapas tego produktu!",
|
|
contentTitle = "Nie znaleziono zawartości dla trybu Helix",
|
|
contentWarning = "Zawartość dla trybu Helix nie został wgrana. Rezultatem tego może być brak części funkcji.\nCzy chciałbyś otworzyć stronę warsztatu z daną zawartością?",
|
|
flags = "Flagi",
|
|
mapRestarting = "Restart mapy za %d sekund!",
|
|
chooseTip = "Wybierz postać do gry.",
|
|
deleteTip = "Usuń tą postać.",
|
|
storageInUse = "Ktoś inny używa tego teraz!",
|
|
storageSearching = "Przeszukiwanie...",
|
|
container = "Pojemnik",
|
|
containerPassword = "Ustawiłeś hasło tego pojemnika na %s.",
|
|
containerPasswordRemove = "Usunąłeś hasło z tego pojemnika.",
|
|
containerPasswordWrite = "Wprowadź hasło.",
|
|
containerName = "Ustawiłeś nazwę tego pojemnika na %s.",
|
|
containerNameWrite = "Wprowadź nazwę.",
|
|
containerNameRemove = "Usunąłeś nazwę z tego pojemnika.",
|
|
containerInvalid = "Musisz patrzeć na pojemnik, aby tego użyć!",
|
|
wrongPassword = "Wprowadziłeś złe hasło!",
|
|
respawning = "Odradzanie...",
|
|
tellAdmin = "Powiadom administrację o tym błędzie: %s",
|
|
|
|
mapAdd = "Dodałeś nową scenerie mapy.",
|
|
mapDel = "Usunąłęś %d scenerie mapy.",
|
|
mapRepeat = "Teraz dodaj punkt drugorzędny",
|
|
|
|
scoreboard = "Tabela",
|
|
ping = "Ping: %d",
|
|
viewProfile = "Obejrzyj profil Steam.",
|
|
copySteamID = "Skopiuj Steam ID",
|
|
|
|
money = "Pieniądze",
|
|
moneyLeft = "Twoje Pieniądze: ",
|
|
currentMoney = "Obecna ilość pieniędzy: ",
|
|
|
|
invalidClass = "To nie jest odpowiednia klasa!",
|
|
invalidClassFaction = "To nie jest poprawna klasa dla tej frakcji!",
|
|
|
|
miscellaneous = "Różne",
|
|
general = "Generalne",
|
|
observer = "Obserwator",
|
|
performance = "Wydajność",
|
|
thirdperson = "Trzecia osoba",
|
|
date = "Data",
|
|
interaction = "Interakcja",
|
|
server = "Serwer",
|
|
|
|
resetDefault = "Ustaw domyślnie",
|
|
resetDefault = "Przywróć ustawienia domyślne",
|
|
resetDefaultDescription = "To zresetuje \"%s\" do swojej domyślej wartości \"%s\".",
|
|
optOpenBags = "Otwórz torbe z ekwipunkiem",
|
|
optdOpenBags = "Automatycznie pokazuje wszystkie torby w twoim ekwipunku gdy menu jest otwarte.",
|
|
optShowIntro = "Pokaż intro przy wchodzeniu na serwer",
|
|
optdShowIntro = "Pokazuje wstęp do Helixa następnym razem gdy będziesz wchodzić. Ta opcja jest zawsze wyłączona po tym gdy obejrzałeś wstęp.",
|
|
optCheapBlur = "Wyłącz rozmazanie",
|
|
optdCheapBlur = "Zastępuje rozmazanie interfejsu z zwykłym przyciemnieniem.",
|
|
optObserverTeleportBack = "Przywraca cię do poprzedniej lokalizacji",
|
|
optdObserverTeleportBack = "Przywraca cię do lokalizacji w której włączyłeś tryb obserwatora.",
|
|
optObserverESP = "Pokaż ESP administracyjne",
|
|
optdObserverESP = "Pokazuje nazwę i lokalizację każdego gracza na serwerze.",
|
|
opt24hourTime = "Używaj czasu 24-godzinnego",
|
|
optd24hourTime = "Pokazuj znacznik czasu w formacie 24-godzinnym, zamiast 12-godzinnego (AM/PM).",
|
|
optChatNotices = "Pokazuj uwagi/ogłoszenia na czacie",
|
|
optdChatNotices = "Przenosi wszystkie uwagi/ogłoszenia wyskakujące w prawym górnym rogu do czatu.",
|
|
optChatTimestamps = "Pokaż znaczniki czasu na czacie",
|
|
optdChatTimestamps = "Pokazuje godzinę wysłania przy każdej wiadomości na czacie.",
|
|
optAlwaysShowBars = "Zawsze pokazuj tabelkę z informacjami",
|
|
optdAlwaysShowBars = "Tworzy tabelkę z informacjami w lewym górnym rogu, bez znaczenia czy ma być ukryte czy nie.",
|
|
optAltLower = "Ukryj ręce gdy są opuszczone.", -- @todo remove me
|
|
optdAltLower = "Ukrywa ręce, gdy są opuszczone.", -- @todo remove me
|
|
optThirdpersonEnabled = "Włącz trzecią osobe",
|
|
optdThirdpersonEnabled = "Przenosi kamerę za ciebie. Również może być włączone w konsoli za pomocą \"ix_togglethirdperson\" ",
|
|
optThirdpersonClassic = "Włącz klasyczną trzecią osobe",
|
|
optdThirdpersonClassic = "Przesuwa widok postaci za pomocą myszy.",
|
|
optThirdpersonVertical = "Wysokość kamery",
|
|
optdThirdpersonVertical = "Jak wysoko powinna być kamera.",
|
|
optThirdpersonHorizontal = "Wyrównanie kamery",
|
|
optdThirdpersonHorizontal = "Jak bardzo na lewo lub prawo powinna być kamera.",
|
|
optThirdpersonDistance = "Odległość kamery",
|
|
optdThirdpersonDistance = "Jak oddalona powinna być kamera.",
|
|
optThirdpersonCrouchOffset = "Kamera na wysokości kucania",
|
|
optdThirdpersonCrouchOffset = "Jak wysoko powinna być kamera podczas kucania.",
|
|
optDisableAnimations = "Wyłącz animacje",
|
|
optdDisableAnimations = "Zatrzymuje animację by zapewnić natychmiastowe przejście.",
|
|
optAnimationScale = "Skala animacji",
|
|
optdAnimationScale = "Jak bardziej szybko lub długo powinny być animacje.",
|
|
optLanguage = "Język",
|
|
optdLanguage = "Język interfejsu.",
|
|
optMinimalTooltips = "Minimalne powiadomienia z HUD'u",
|
|
optdMinimalTooltips = "Zmienia styl podpowiedzi HUD, aby zajmował mniej miejsca.",
|
|
optNoticeDuration = "Długość powiadomienia",
|
|
optdNoticeDuration = "Jak długo powinny wyświetlać się uwagi/ogłoszenia (w sekundach).",
|
|
optNoticeMax = "Maksimum powiadomień",
|
|
optdNoticeMax = "Ilość powiadomień zanim nadmiar zostanie usunięty.",
|
|
optChatFontScale = "Rozmiar czcionki",
|
|
optdChatFontScale = "Skalowanie czcionki na czacie.",
|
|
optChatOutline = "Obrysuj tekst w czacie",
|
|
optdChatOutline = " Obramowuje tekst czatu. Włącz to, jeśli masz problemy z czytaniem czatu.",
|
|
|
|
cmdRoll = "Losuje liczbę pomiędzy 0 a wyznaczoną liczbą.",
|
|
cmdPM = "Wysyła prywatną wiadomość do kogoś.",
|
|
cmdReply = "Wysyła prywatną wiadomość do ostatniej osoby, od której otrzymałeś wiadomość.",
|
|
cmdSetVoicemail = "Ustawia lub usuwa automatyczną odpowiedź gdy ktoś wysyła Ci prywatną wiadomość.",
|
|
cmdCharGiveFlag = "Daje wyznaczoną flagę(i) do danej osoby.",
|
|
cmdCharTakeFlag = "Usuwa wyznaczoną flagę(i) osobie jeśli ją ma.",
|
|
cmdToggleRaise = "Podnosi albo opuscza broń, którą trzymasz.",
|
|
cmdCharSetModel = "Ustawia model postaci.",
|
|
cmdCharSetSkin = "Ustawia skórkę dla danej postaci.",
|
|
cmdCharSetBodygroup = "Ustawia bodygroupy dla danego modelu.",
|
|
cmdCharSetAttribute = "Ustawia poziom danego atrybutu dla osoby.",
|
|
cmdCharAddAttribute = "Dodaje poziom do danego atrybutu.",
|
|
cmdCharSetName = "Zmienia nazwę na wyznaczoną nazwę.",
|
|
cmdCharGiveItem = "Daje wyznaczony przedmiot osobie.",
|
|
cmdCharKick = "Zmusza osobę do wyjścia z jej postaci.",
|
|
cmdCharBan = "Zabrania osobie wchodzenia na danej postaci.",
|
|
cmdCharUnban = "Unban na zbanowaną postać.",
|
|
cmdGiveMoney = "Daje wyznaczoną ilość pieniędzy osobie, na którą patrzysz",
|
|
cmdCharSetMoney = "Zmienia ilośc pieniędzy do wyznaczonej ilośći.",
|
|
cmdDropMoney = "Wyrzuca wyznaczoną ilość pieniędzy przed tobą.",
|
|
cmdPlyWhitelist = "Pozwala osobie na stworzenie postaci w wyznaczonej frakcji.",
|
|
cmdCharGetUp = "Spróbuj wstać po upadku.",
|
|
cmdPlyUnwhitelist = "Usuwa osobie whiteliste z danej frakcji.",
|
|
cmdCharFallOver = "Walisz salto na plecy",
|
|
cmdBecomeClass = "Zostań daną klasą w obecnej frakcji.",
|
|
cmdCharDesc = "Ustaw opis zewnętrzny postaci.",
|
|
cmdCharDescTitle = "Opis zewnętrzny",
|
|
cmdCharDescDescription = "Napisz opis zewnętrzny twojej postaci.",
|
|
cmdPlyTransfer = "Przenosi osobę do wyznaczonej frakcji.",
|
|
cmdCharSetClass = "Zmusza osobę do zostania wyznaczoną klasą w obecnej frakcji.",
|
|
cmdMapRestart = "Restartuje mape po wyznaczonej ilości czasu.",
|
|
cmdPanelAdd = "Dodaje Web Panel.",
|
|
cmdPanelRemove = "Usuwa Web Panel na który patrzysz.",
|
|
cmdTextAdd = "Dodaje napis.",
|
|
cmdTextRemove = "Usuwa napis na który patrzysz.",
|
|
cmdTextEdit = "Edytuje napis na który patrzysz.",
|
|
cmdMapSceneAdd = "Dodaje punkt widokowy widoczny w menu postaci.",
|
|
cmdMapSceneRemove = "Usuwa punkt widokowy widoczny w menu postaci.",
|
|
cmdSpawnAdd = "Dodaje punkt odrodzenia danej frakcji.",
|
|
cmdSpawnRemove = "Usuwa punkt odrodzenia na który patrzysz.",
|
|
cmdAct = "Wykonuje animację %s .",
|
|
cmdContainerSetPassword = "Ustawia hasło kontenera na który patrzysz.",
|
|
cmdDoorSell = "Sprzedaje drzwi na które patrzysz.",
|
|
cmdDoorBuy = "Kupuje drzwi na które patrzysz.",
|
|
cmdDoorSetUnownable = "Ustawia drzwi na które patrzysz na niemożliwe do posiadania.",
|
|
cmdDoorSetOwnable = "Ustawia drzwi na które patrzysz na możliwe do posiadania.",
|
|
cmdDoorSetFaction = "Ustawia drzwi na które patrzysz na posiadane przed daną frakcję.",
|
|
cmdDoorSetDisabled = "Zabrania wykonywania komend na drzwi na które patrzysz.",
|
|
cmdDoorSetTitle = "Ustawia opis drzwi na które patrzysz.",
|
|
cmdDoorSetParent = "Ustawia właściciela danych drzwi.",
|
|
cmdDoorSetChild = "Ustawia podwłaścicieli danych drzwi.",
|
|
cmdDoorRemoveChild = "Usuwa podwłaściciela danych drzwi.",
|
|
cmdDoorSetHidden = "Ukrywa opis drzwi na które patrzysz. Wciąż są możliwe do posiadania.",
|
|
cmdDoorSetClass = "Ustawia drzwi na które patrzysz na posiadane przez daną klasę.",
|
|
cmdMe = "Wykonaj akcję fizyczną.",
|
|
cmdIt = "Wykonaj akcję twojego otoczenia.",
|
|
cmdW = "Szeptaj.",
|
|
cmdY = "Krzycz.",
|
|
cmdEvent = "Wykonuje akcję, którą każdy widzi.",
|
|
cmdOOC = "Wysyła wiadomość na czacie out-of-character.",
|
|
cmdLOOC = "Wysyła wiadomość na lokalnym czacie out-of-character.",
|
|
|
|
iconEditorAlignBest = "Najlepszy Domysł",
|
|
iconEditorWidth = "Szerokość",
|
|
iconEditorHeight = "Wysokość",
|
|
iconEditorCopy = "Kopiuj do schowka",
|
|
iconEditorCopied = "Skopiowano dane modelu przedmiotu do schowka.",
|
|
iconEditorAlignFront = "Wyrównaj od przodu",
|
|
iconEditorAlignAbove = "Wyrównaj od góry",
|
|
iconEditorAlignCenter = "Wyrównaj od środka",
|
|
|
|
optEnablePrivateMessageSound = "Włącz dźwięk wiadomości prywatnych",
|
|
optdEnablePrivateMessageSound = "Czy powinien być dźwięk odtwarzany po otrzymaniu prywatnej wiadomości.",
|
|
|
|
cmdTeleporterModel = "Ustawia model teleportera na który patrzysz.",
|
|
cmdTeleporterResetLink = "Resetuje link teleportera na który patrzysz.",
|
|
cmdTeleporterWarpSound = "Ustawia dźwięk teleportacji na który patrzysz.",
|
|
cmdTeleporterResetWarpSound = "Resetuje dźwięk teleportacji na który patrzysz.",
|
|
cmdTeleporterModificationInterface = "Otwiera interfejs do modyfikacji teleportera na który patrzysz.",
|
|
invalidTeleporter = "Nieprawidłowy teleporter.",
|
|
noAccessCommandTeleporter = "Nie masz dostępu do tego teleportera.",
|
|
linkResetSuccesful = "Link został zresetowany.",
|
|
warpSoundSetSuccessful = "Dźwięk Warp został pomyślnie ustawiony.",
|
|
warpResetSuccessful = "Dźwięk Warp został pomyślnie zresetowany.",
|
|
noAccessFunctionality = "Nie masz dostępu do tej funkcji.",
|
|
invalidSelectedTeleporter = "Nieprawidłowy wybrany teleporter.",
|
|
teleporterSelectionTimeout = "Wybranie teleportera wygasło.",
|
|
teleporterBlocked = "Ten teleporter jest zablokowany.",
|
|
}
|