mirror of
https://github.com/lifestorm/wnsrc.git
synced 2025-12-17 21:53:46 +03:00
125 lines
9.9 KiB
Lua
125 lines
9.9 KiB
Lua
--[[
|
||
| This file was obtained through the combined efforts
|
||
| of Madbluntz & Plymouth Antiquarian Society.
|
||
|
|
||
| Credits: lifestorm, Gregory Wayne Rossel JR.,
|
||
| Maloy, DrPepper10 @ RIP, Atle!
|
||
|
|
||
| Visit for more: https://plymouth.thetwilightzone.ru/
|
||
--]]
|
||
|
||
|
||
LANGUAGE = {
|
||
infestationNew = "Nowa Strefa Skażenia",
|
||
infestationName = "Nazwa Strefy",
|
||
infestationType = "Typ Strefy",
|
||
infestationSpread = "Szybkość Rozrostu",
|
||
infestationSave = "Zapis Strefe Skażenia",
|
||
infestationExists = "Ta Strefa Skażenia już istnieje!",
|
||
invalidSpread = "Wpisana wartość szybkości rozrostu jest niepoprawna!",
|
||
notEnoughProps = "Nie znaleziony wystarczająco propów Skażenia!",
|
||
missingCore = "Nie znaleziono ogniska Skażenia!",
|
||
infestationTank = "Zbiornik na chemikalia",
|
||
infestationTankVolume = "Zawartość zbiornika: ",
|
||
hoseAttached = "Wąż podłączony",
|
||
hoseDetached = "Wąż odłączony",
|
||
applicatorAttached = "Aplikator podłączony",
|
||
applicatorDetached = "Aplikator odłączony",
|
||
hoseDetachedSuccess = "Odłączyłeś wąż od zbiornika.",
|
||
hoseDetachedFailure = "Musisz odłączyć aplikator przed odłączeniem węża!",
|
||
noHoseAttached = "Do zbiornika nie ma podłączonego węża!",
|
||
applicatorDetachedSuccess = "Odłączyłeś aplikator od zbiornika.",
|
||
noApplicatorAttached = "Do zbiornika nie ma podłączonego aplikatora!",
|
||
packUpFailureApplicator = "Musisz odłączyć aplikator przed zabraniem zbiornika!",
|
||
packUpFailureHose = "Musisz odłączyć wąż przed zabraniem zbiornika!",
|
||
packUpFailureInventory = "Nie masz wystarczająco miejsca w ekwipunku aby zabrać ten zbiornik!",
|
||
packUpSuccess = "Podnosisz zbiornik i zabierasz go ze sobą. ...Jak?",
|
||
mucusCollectSuccess = "Zebrałeś trochę Śluzu z Erebusa z narośli i schowałeś go do Plastikowego Słoika.",
|
||
mucusCollectFailureLuck = "Nie udało ci się zebrać czegokolwiek z narośli!",
|
||
mucusCollectFailureJar = "Potrzebujesz Pusty Słoik aby zebrać tą narośl!",
|
||
thanatosCollectSuccess = "Odciąłeś mały, pełen warstw kawałek narośli. Delikatnie pulsuje.",
|
||
thanatosCollectFailureLuck = "Nie udało ci się zebrać czegokolwiek z tej narośli",
|
||
thanatosCollectFailureWrongTool = "Użyłeś tępego narzędzia i ta część narośli została zniszczona!",
|
||
thanarokCollectSuccess = "Odciąłeś mały, pełen warstw kawałek narośli. Delikatnie pulsuje.",
|
||
thanarokCollectFailureLuck = "Nie udało ci się zebrać czegokolwiek z tej narośli!",
|
||
thanarokCollectFailureWrongTool = "Użyłeś tępego narzędzia i ta część narośli została zniszczona!",
|
||
xipeCollectSuccess = "Odciąłeś kawałek Gniazdo-Plastra z tej narośli.",
|
||
xipeCollectFailureLuck = "Nie udało ci się zebrać czegokolwiek z tej narośli!",
|
||
tankFilled = "Wlałeś %s do zbiornika.",
|
||
tankFull = "Zbiornik jest pełen!",
|
||
tankDifferentChemical = "Zbiornik wypełniony jest już inną substancją chemiczną!",
|
||
invalidTank = "Musisz celować na prawidłowy zbiornik!",
|
||
applicatorAttachFailureAttached = "Do zbiornika przyczepiony jest inny aplikator!",
|
||
applicatorAttachFailureNoHose = "Do zbiornika musi być podłączony wąż zanim podłączysz aplikator!",
|
||
applicatorAttachSuccess = "Podłączyłeś aplikator do zbiornika.",
|
||
applicatorEquipFailureNoHose = "Wąż nie jest podłączony!",
|
||
hoseAttachFailureAttached = "Do tego zbiornika przyczepiony jest inny wąż!",
|
||
hoseAttachSuccess = "Podłączyłeś pomarańczowy wąż do zbiornika.",
|
||
hoseConnectFailureConnected = "Do tego zbiornika podłączony jest inny wąż!",
|
||
hoseConnectFailureMultipleHoses = "Możesz nosić tylko jeden podłączony wąż w danym momencie!",
|
||
hoseConnectSuccess = "Podłączyłeś pomarańczowy wąż do zbiornika.",
|
||
hoseDisconnectFailureApplicator = "Musisz odłożyć aplikator przed odłączeniem węża!",
|
||
hoseDisconnectSuccess = "Odłączyłeś pomarańczowy wąż od zbiornika.",
|
||
hoseDisconnectForced = "Pomarańczowy wąż odłączył się od zbiornika ponieważ zbyt daleko się od niego oddaliłeś!",
|
||
tankDeploySuccess = "Postawiłeś zbiornik. To musiało być wycięczające.",
|
||
tankDeployFailureDistance = "Nie możesz upuścić zbiornika tak daleko od siebie!",
|
||
none = "Żaden",
|
||
empty = "Pusty",
|
||
chemicalType = "Typ substancji: ",
|
||
chemicalVolume = "Wypełnienie zbiornika: ",
|
||
reading = "Odczyt: ",
|
||
menuMainTitle = "Tryb edycji Skażenia - Menu",
|
||
menuMainEdit = "Aby edytować istniejąca już strefe skażenia, naciśnij CTRL + SHIFT + PRAWY PRZYCISK MYSZKI",
|
||
menuMainCreate = "Aby stworzyć nową strefe skażenia, naciśnij CTRL + SHIFT + LEWY PRZYCISK MYSZKI",
|
||
menuMainExit = "Aby wyjść z trybu edycji skażenia, naciśnij CTRL + SHIFT + ALT",
|
||
menuCreateTitle = "Tryb edycji Skażenia - Stwórz strefę skażenia",
|
||
menuCreateNotice = "Jakikolwiek zrespiony prop zostanie uznany za skażony",
|
||
menuCreateSave = "Aby zapisać zmiany i stworzyć strefę skażenia, naciśnij CTRL + SHIFT + LEWY PRZYCISK MYSZKI",
|
||
menuCreateCore = "Aby określić prop ogniskiem skażenia, naciśnij CTRL + SHIFT + PRAWY PRZYCISK MYSZKI",
|
||
menuCreateExit = "Aby wyjść i anulować wszystkie zmiany, naciśnij CTRL + SHIFT + ALT",
|
||
menuEditTitle = "Tryb edycji Skażenia - Edytuj strefę skażenia",
|
||
menuEditRemove = "Aby całkowicie usunąć strefę skażenia, naciśnij CTRL + SHIFT + PRAWY PRZYCISK MYSZKI",
|
||
menuEditExit = "Aby wyjść i anulować wszystkie zmiany, naciśnij CTRL + SHIFT + ALT",
|
||
cmdInfestationEdit = "Włącz tryb edycji stref skażenia.",
|
||
noPetFlags = "Tryb edycji Skażenia wymaga posiadania flag, których nie posiadasz!",
|
||
invalidZone = "To nie jest prawidłowa strefa skażenia!",
|
||
invalidInfestationProp = "To nie jest prawidłowy prop skażenia!",
|
||
zoneRemoved = "Strefa Skażenia usunięta.",
|
||
zoneCreated = "Strefa Skażenia \"%s\" utworzona pomyślnie.",
|
||
viviralItemName = "Czynnik anty-Xenowy",
|
||
viviralItemDesc = "Zsyntetyzowany wirus stworzony specjalnie do wyniszczania struktur komórkowych organizmów z Xen. Jest to nadzwyczaj potężne narzędzie do walki ze skażeniami z Xen, ale również bardzo groźne - kontakt z człowiekiem powoduje niewydolność wielonarządową w ciągu dwóch minut. By uniknąć wybuchu epidemii, wirus został przystosowany tak, by uległ rozpadowi trzy minuty po opuszczeniu specjalnego pojemnika.",
|
||
thermoradioItemName = "Roztwór termo-radioaktywny",
|
||
thermoradioItemDesc = "Całkowite przeciwieństwo płynu kriogenicznego, wykorzystujące zarówno mieszankę tworzącą efekt EKSTREMALNEGO ciepła, jak i odrobinę radioaktywnych chemikaliów, aby stworzyć ostateczne, ale bardzo niebezpieczne i śmiertelne rozwiązanie dla szczepu Thanarok. Przebywanie w strefach oczyszczonych tym roztworem może prowadzić do zatrucia promieniowaniem, w zależności od użytej ilości, śmierci w przypadku bezpośredniego rozpylenia lub spożycia.",
|
||
causticItemName = "Roztwór żrący",
|
||
causticItemDesc = "Bardzo groźne połączenie różnych żrących związków chemicznych, które używane jest do stapiania skażeń z Xen. Z wyżej wymienioną substancją należy obchodzić się bardzo ostrożnie - roztwór może szybko przeżreć się przez skórę, tkankę mięśniową oraz kości.",
|
||
cryogenicItemname = "Płyn kriogeniczny",
|
||
cryogenicItemDesc = "Zsyntetyzowany i upłynniony gaz o bardzo niskich temperaturach, zdolny do zamrożenia wszystkiego czego dotknie w ciągu zaledwie kilku sekund. Kontakt z substancją może wywołać odmrożenie narażonej części ciała prawie natychmiast po zetknięciu się z płynem.",
|
||
hydrocarbonItemName = "Płyn z pianą węglowodorową",
|
||
hydrocarbonItemDesc = "Silnie oddziałująca mieszanina chemikaliów i węglowodorów stworzona, by wytępić uciążliwą narośl z Xen oraz skażenia poprzez niezwykle prędko nabierającą temperaturę pianę. Należy ostrożnie obchodzić się z substancją, gdyż może ona doprowadzić do poważnych poparzeń.",
|
||
coarctateItemName = "Wydzielina z Coarctate",
|
||
coarctateItemDesc = "Klejąca i śmierdząca substancja płynna. Dla niektórych może wydawać się, że ma jakieś zastosowanie w medycynie.",
|
||
itemCrafted = "Ten przedmiot może zostać wytworzony przy użyciu umiejętności wytwarzania.",
|
||
itemSus = "CP będzie coś podejrzewać jeżeli znajdą przy tobie ten przedmiot.",
|
||
itemHarvestedCrafted = "Ten przedmiot może zostać zebrany ze strefy skażenia i można wykorzystać go przy wytwarzaniu.",
|
||
erebusItemName = "Śluz z Erebusa",
|
||
erebusItemDesc = "Oślizgła, klejąca się zielona substancja płynna o wielu zastosowaniach, przechowywana w słoiku.",
|
||
applicatorItemName = "Aplikator piany",
|
||
applicatorItemDesc = "Jest to duże urządzenie, które pochłania substancje i chemikalia służące do walki ze skażeniem, przetwarzając je w pianę, którą później jest w stanie ‘wystrzelić’ aby pokryć nią duży obszar. Zależnie od użytego czynnika piana ta zmieni się w ciecz, a jej efekty widoczne będą po paru sekundach, jednakże cały proces może zająć nawet do kilku minut.",
|
||
clusterItemName = "Gniazdo-Plaster",
|
||
clusterItemDesc = "Zgrupowane skupisko struktur podobnych do plastra miodu. Bardzo suche w dotyku.",
|
||
hoseItemName = "Pomarańczowy wąż",
|
||
hoseItemDesc = "Długi, pomarańczowy wąż. Na obu końcach posiada zawory.",
|
||
nososItemName = "Serce Nosos",
|
||
nososItemDesc = "Bardzo żylasta, podobna do jedwabiu kula, która wydaje się dalej funkcjonować ze względu na jej ciągłe ruchy..",
|
||
itemHarvestedHeadcrab = "Ten przedmiot może zostać pozyskany z żywego Headcraba",
|
||
tankItemName = "Zbiornik na chemikalia",
|
||
tankItemDesc = "Duży zbiornik na chemikalia przeciwko skażeniu. Jak ty to w ogóle możesz unieść?!",
|
||
thanatosItemName = "Embrion Thanatos",
|
||
thanatosItemDesc = "Niebywale gruba otoczka chroni nieznany żywy organizm znajdujący się w środku.",
|
||
thanarokItemName = "Embrion Thanarok",
|
||
thanarokItemDesc = "Prawie niemożliwa do zniszczenia substacja skrywająca się pod wieloma warstwami materiału ochronnego.",
|
||
itemHarvested = "Ten przedmiot może zostać zebrany ze strefy skażenia.",
|
||
detectorItemName = "Detektor Skażenia",
|
||
detectorItemDesc = "Żółty detektor skażenia. Na wyświetlaczu zobaczyć można różne odczyty."
|
||
}
|